スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

コソンのこと~3日の伊勝Fより~

この日の伊勝Fも、メタ活(多言語で語られるストーリーCDに合わせて、意味や文法などは考えず、そのメロディーとリズムを感じながら声を出すこと。)から入りました。

最近の伊勝では、最初にメタ活のリクエストをみんなに言ってもらうのですが、その際、自分の旬の言語&シーンと今の自分にとって一番遠い言語またはシーンをリクエストしてもらい、とにかくいろんな音を口から出すようにしています。

例えば、この日私がリクエストしたのは、イタリア語のリーメイの手紙とトルコ語の電話でした。

ドイツ語の食事も久しぶりに歌いました。歌ってみると、なんとなく身体が覚えている感じがして心地よかったです。

「アラビア語の写真」とリクエストされた時には、「うわあ、全然聞いてないよ~!知らないよ~!」と思ったのに、CDが鳴り出した瞬間、「ああ。クロシゲオートマチックって言うシーンだ」と、失った記憶がよみがえる感覚がありました。

そして、マレー語の教室を間違えるシーン。
ソノコちゃんやカバジンのストーリーでは聞いていたものの、イチローのマレー語はメタ活するのはもちろん、流すことも初めてでした。

「聞いたことがある音、いっぱいあるなあ~」と思いながらメタ活していたら、突然・・・

「コソン」

という音が少し大きくなって私の身体の中に飛び込んで来ました。

コソンといえば、ソノコちゃんのブレスレットのシーンで、「ティガ、ドゥエ、サト、コソン!」とカウントダウンする時の音と同じ音。

そしてチャーコが、受け入れしたレオ君に会うためマレーシアに行って、レストランでブラックコーヒーを注文したとき見つけた音です。
それらの音や思い出が、わーっと身体の中から湧き上がってきて、教室を間違えるシーンのあのタイミングでイチローが「コソン」と言ったことの意味というか、コソンのイメージがハッキリした気がしました。

翌日、「砂糖抜きのコーヒーって何ていうんだっけ?」とチャーコにメールで聞いたところ、「牛乳入りはコピー・オー、砂糖抜きはコピー・コソンだったと思う」とのことでした。

私はてっきり「砂糖(という意味のマレー語)コソン」だと思っていたのですが、そこは私の記憶違いでした。

ここからは私の想像です。

マレーシアでは、コーヒーはあらかじめ砂糖が入っているのが一般的なのではないかしら?
だから、牛乳入りは、コピー(=砂糖入りのコーヒー)+オー(=牛乳)でコピー・オー。
砂糖抜きは、一般的なコピー(=砂糖入りのコーヒー)のように見えるけど中に何もないということでコピー・コソン。

コーヒーと言えば、ブラックが当たり前で、自分でミルクや砂糖を加える日本。
コーヒー(コピー)と言えば、砂糖入りが当たり前というマレーシア。
これら二つの文化の違いも無関係ではないのでは?

果たしてこの私の推理は合っているのか違っているのか、誰かに知識として教えてもらったら簡単にわかることかもしれません。
同様にコソンの意味も、辞書を見たら「①・・・②・・・」なんて何種類かの意味が日本語で書いてあるかもしれません。

教えてもらったり調べたりした方が、時間もかからず、効率的???

いやいやそれもいいけれど、ヒッポが大切にしたいのは、正解ではなくプロセスです。
そのプロセスを、みんなでおバカやりながら、沢山笑いながら楽しんでいきましょう。

というわけで、この日のファミリーも、脱線しながら沢山笑いました。
生メタも沢山して、沢山沈没しました。

そうそう、のいさんが「CDは、小さな音で流した方が、自分の中の音のたまり具合がわかりやすい」というようなことを言っていて、とても興味深かったです。
確かに、何らかの理由で印象深かった音が他の音より大きく聞こえる感覚は、流れている音が小さい方が感じやすいでしょうね。
同様に生メタの方が流しながらメタ活するより音のたまり具合がわかりやすいかもしれないなあなんて思いました。
もっと生メタしようっと。

マドンナのイタリア語での紙芝居もモルトベーネでした。
そのチャレンジ精神に拍手!
私も見習わなくっちゃ。

ミナホや亜美ちゃんからはアメリカホームステイでの初めて聴くエピソードが出てきました。
ずっと話し続けてね~。

さてさて、次回の伊勝Fは、将之&拓海ことThe Pardon Pardonのおかわりフェロウです。
盛り上げていきましょう!

コメントの投稿

Secret

コソン!

ナターシャ~ コピー オーはミルクぬきのコーヒーです。私はマレーシアのレストランで「コピー オー コソン アイス!」とオーダーしたら、お店の人が「オンリー ユーーーー!!!」と言ってすごくびっくりされました^^マレーシア語のイチローを持っていないので、どこにコソンが出てくるんだろう?と思いながら英語を聞いてみました。「ない」とか「ゼロ」のイメージで聞いていたけどそんなシーンはないし・・・すると・・・あるフレーズが・・カッチャン!はまった!マッチャン ファハ~ム!
サンガッ ガンビーラ!でした~。早くマレーシア語聞きたいな。一緒にメタカツしてね!

バグース

ナターシャもチャーコも記憶力と推理力がバグースだね。体の中に音が溜まってるんだね。最近は英語に偏ってる私だから、色んな音に浸らなきゃね。(英語ではイマースと言うらしい)ナターシャはいつもマメにブログを書いててすごいな~。今週は月曜日から木曜日まで4連勤になってしまって、体力の限界を感じてる私。頭もカラッポです;(^^);

お返事~

>チャーコ
ええっ?!私の中で、オーとコソンの法則が崩れたぞー。
どう考えたらいいのかな?
まあ、そのうち分かるね^^。
今度の八事でマレー語の教室を間違えるシーンを歌うのが楽しみ~。

>たえちゃん
4連勤はつらいね~。
ぼーっとする時間も必要だよね。
ブログのこと誉めてくれてありがとう。
もっと夢のある文章も書いてみたいと思うんだけど、
なんかこそばゆくなっちゃってダメなんだよね~。
たえちゃんもちょっとゆっくりして元気がたまったら、
またいつもの、みんなの心が温かくなるような文章を書いてね。
楽しみにしてるよ~。

お邪魔します!

東京のじんこです。
ナターシャとはアメリカグループフェロウというつながり。
この素敵なブログに私のブログがリンクされ、正直いいんですか!?という心境ですが、みなさんの様子がすっごく伝わってきて、楽しく読ませてもらったり、刺激になったりしています。
ありがと~!!

こちらこそ、いいんですか!?

じんこ~!
こちらこそ、いいんですかあ???
じんこのブログ、いつも楽しく読ませてもらってます。
じんこのブログは、読むたび心が洗われる気分なんだなあ~。
私の心のデトックスのひとつだよん^^。

いいんですか?
いいんです!

ではでは、また覗いてみるかな?
これからもよろしくね。
体験会申し込み
ヒッポを体験してみませんか?

参加費無料。
お子様連れの方、ご家族、学生、社会人の方、シニア世代の方、どなたでもお気軽にご参加ください。


八事F:毎週木曜 PM7:00〜9:00
場所:ペポ山手地図

伊勝F:毎週土曜 PM7:00〜9:00
場所:伊勝コミュニティセンタ地図

海外交流の楽しいお話
留学生の楽しいお話
言葉の発見など
楽しいお話が沢山聞けますよ。
希望される方は気軽にお申し込み下さい。

お名前:
メール:
電話番号:
参加希望日その他:

最新記事
カテゴリ
ライター紹介:ナターシャ
ナターシャです。 伊勝ファミリーのフェローです。 2017年夏、韓国でホームステイします。 蘇州の太湖大学堂でインターンをするのが今の目標です。
ライター紹介:たえちゃん
八事ファミリーのフェローです。 趣味はフラワーアレンジメント、 チョークアート、ホットヨガ。 それと、ワイドショーが大好きです。
ライター紹介:はなちゃん
八事ファミリーのフェローたえちゃんの夫です。 得意技はスベリギャグです。
月別アーカイブ
フリーエリア
現在の閲覧者数:
アクセス方法、地図

八事ファミリー
 毎週木曜日PM7:00~9:00
 会場:ペポ山手2F 
地下鉄名城線 八事日赤駅 徒歩6分
ペポ山手地図

伊勝わいわいファミリー
 毎週土曜日PM7:00~9:00
  会場:伊勝コミュニティーセンター
  地下鉄名城線 名古屋大学前 徒歩10分
伊勝コミュニティーセンター地図
最新コメント
リンク
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
RSSリンクの表示
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村
QRコード
QR
フリーエリア

  • seo

seo great banner
ヒッポファミリークラブ書籍

量子力学の冒険


フーリエの冒険


DNAの冒険

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。